|
Геологические образцы со скал |
|
Рядом с палаткой покоились под снегом сани с поклажей. Среди самых необходимых вещей лежали геологические образцы со скал, окружающих ледник Бирдмора, общим весом около тридцати пяти фунтов (примерно пятнадцать килограммов). «По просьбе доктора Уилсона, — записал один из членов поисковой партии, — они не расставались с этой коллекцией до самого конца, даже когда гибель смотрела им в глаза, хотя знали, что эти образцы сильно увеличивают вес того груза, который им приходилось тащить за собой».
Потрясенные друзья погибших первыми прочли прощальные письма начальника экспедиции. «Удивительные письма!» — восклицает Стефан Цвейг. — Все мелкое исчезло в них от могучего дыхания близкой смерти, и кажется, что они наполнены кристально чистым воздухом пустынного неба. Они обращены к людям, но говорят всему человечеству. Они написаны для своего времени, но говорят для вечности омертвевшей рукой ему еще удается начертать последнюю волю: «Перешлите этот дневник моей жене!» Но в жестоком сознании грядущей смерти он вычеркивает «моей жене» и пишет сверху страшные слова: «моей вдове».
Холодный, волевой британский морской офицер, сухой и педантичный составитель деловых отчетов и рапортов, Роберт Фолкон Скотт внезапно преображается в этих прощальных записях. Он сердечно утешает матерей и вдов своих мертвых и умирающих товарищей, находит в эти исполненные трагизма и боли часы единственные слова, откровенно повествует обо всем, что приключилось с его отрядом, воздает должное каждому из спутников, просит соотечественников не оставить на произвол судьбы семьи, которым скоро, очень скоро предстоит осиротеть. |
|
|
|